Wie zijn de bezoekers van ons Talencafé?
Una española en Culemborg
Buenos días, mi nombre es Inés García y soy española. Vengo de una ciudad del norte de España y por cosas del destino ahora vivo en Culemborg. La noche del lunes pasado estuve con mi marido en la reunión del “café de las lenguas “en el teatro Frances School, fue una noche muy especial ..
Conocimos a mucha gente interesante y simpática, conocimos a Hanane, Karin, Mónica, Hans, Carline, Miranda .. y a muchos más. Son personas de diferentes paises: Marruecos , Siria, Surinam, Francia, juntos aprendimos que muchas expresiones de uso cotidiano se utilizan también en otros idiomas, pero otras no.
En holandés dicen: “La manzana nunca cae lejos del manzano“. Sin embargo en español diriamos: “De padres gatos, hijos michines “o “de tal palo, tal astilla“.
Realmente interesante, fué una noche muy agradable, compartiendo un café y aprendiendo entre todos. Como ahora vivo en Culemborg, poder comunicarme con la gente de aquí para mí es muy importante , soy Española!
En este “café de las lenguas “pude progresar con mi holandés y compartir mi español con otras personas. Muchas gracias por vuestra ayuda para integrarnos y para aprender de otras culturas.
Volveré el próximo día. Muchas gracias y hasta pronto,
Inés
IN HET NEDERLANDS
Een Spaanse in Culemborg
Mijn naam is Inés García dus ik ben Spaans . Ik kom uit het stad in het noorden Spanje en zoals het lot wil, woon ik nu in Culemborg. Laatste maandagavond was ik in de Franse School Theater in de talencafe met mij Nederlands man, it was gezellig….
Ik heb heel interessant en leuke mensen , Ik ontmoette Hanane, Karin, Monica, hans, Carline, Miranda … en nog veel meer. Het zijn mensen uit verschillende landen , Marokko , Syrië, Suriname, Frankijk en samen leren dat sommige alledaagse uitdrukkingen in veel talen samenvallen en andere totaal verschillen zijn. In het Nederlands zeggen (ze): “de appel valt niet ver van de appelboom.“ Maar in het Spaans zeggen we: “Van ouders katten, kinderen zullen kitten zijn“ of “Van deze stok, deze splinter “.
Het was erg interessant, leuke avond, koffie drinken en mooie ontmoeting, leren van elkaar.
Ik woon nu in Culemborg en voor mij is het ontmoeten van mensen en kunnen communiceren erg belangrijk , ik ben Spaans ! In het talencafé kon ik Nederlands spreken en mijn Spaans ook met anderen mensen delen, bedank allemaal voor het helpen integreren en leren van andere cultuur.
Ik wil volgenden dag kome!! Heel erg bedankt.
Tot ziens!!
Inés
Wat gebeurt er op een Talencafé-avond?
Nadat je rond 19:30 binnenkomt in de foyer van het theater, krijg je een naambordje, waarop je je voornaam, je moedertaal en je doeltaal of -talen (waarin je wilt spreken die avond) noteert. We beginnen de avond met een ijsbreker in een bepaald thema (zie onderaan deze blog bij AGENDA). We splitsen de bezoekers op in twee groepen en iedereen komt even aan het woord.
Na de ijsbreker van ca. 30 minuten ga je in groepjes van twee of drie in gesprek tot het einde van de avond. Hoor je de gong, dan weet je: ik mag wisselen van partner of taal na dit inmiddels beroemde/beruchte changez-moment.
NIEUW: app-groep Talencafé in de foyer!
Wil je de laatste info over ons Talencafé ontvangen, zoek je een taalmaatje met jouw doeltaal of wil je een taaltip delen of aangeven dat je naar het volgende Café komt? Meld je dan aan bij onze app-groep op Signal aan.
Signal is hetzelfde als Whatsapp, draait op donaties en probeert onze privacy voorop te stellen. Het is lastig om dit allemaal goed te checken, maar een beetje spreiding van app-gebruik kan in onze ogen geen kwaad. Meer info en downloaden: www.signal.org
Aanmelden bij de Signal groepsapp
Dat kan via deze directe link of een berichtje met je telefoonnummer naar Maria en Sandra: talentheater@gmail.com
AGENDA TALENACTIVITEITEN in 2022 Culemborg!
DATUM | ACTIVITEIT | LOCATIE | TIJD | IJSBREKER / THEMA |
4 april | Talencafé | Foyer van theater De Fransche School | 1ste maandag van de maand 19:30 – 22:30 | What’s in the name? Wat zegt jouw naam over jouw achtergrond, land, familie? |
9 mei | Talencafé | Foyer | 19:30 – 22:30 | Internationale muziek |
13 juni | Talencafé | Foyer | 19:30 – 22:30 | Blunders in een vreemde taal |
juli | Talenwandeling | |||
augustus | Talenwandeling | |||
Na de zomer | Talencafé | Nog in te vullen | ||
september – december | Talencafé Talenttheater | Foyer en in het theater | Eerste ma-avond van de maand en zo-middag | Voor de hele familie! Met film, muziek, spel, zang, poëzie etc. |