Skip to main content

Wie zijn de bezoekers van ons Talencafé?

Una española en Culemborg

Buenos días, mi nombre es Inés García y soy española. Vengo de una ciudad  del  norte de España y por cosas del destino ahora vivo en Culemborg. La noche del lunes pasado estuve con mi marido en la reunión del “café de las lenguas “en el teatro Frances School, fue una noche muy  especial ..

Conocimos a mucha gente  interesante y simpática, conocimos a Hanane, Karin, Mónica, Hans, Carline, Miranda .. y a muchos más. Son personas de diferentes paises: Marruecos , Siria, Surinam, Francia, juntos aprendimos que muchas expresiones de uso cotidiano se utilizan también en otros idiomas, pero otras no.

En holandés dicen: “La manzana nunca cae lejos del manzano“. Sin embargo en español diriamos: “De padres gatos, hijos michines “o “de tal palo, tal astilla“.

Realmente interesante, fué una noche muy agradable, compartiendo un café y aprendiendo entre todos. Como ahora vivo en Culemborg, poder comunicarme con la gente de aquí para mí es muy importante , soy Española!

En este “café de las lenguas “pude progresar con mi holandés y compartir mi español con otras personas. Muchas gracias por vuestra ayuda para integrarnos y para aprender de otras culturas.

Volveré el próximo día. Muchas gracias y hasta pronto,

Inés


IN HET NEDERLANDS

Een Spaanse in Culemborg
Mijn naam is Inés García dus ik ben Spaans . Ik kom uit het stad in het noorden Spanje en zoals het lot wil, woon ik nu in Culemborg. Laatste maandagavond was ik in de  Franse School Theater in de talencafe met mij Nederlands man, it was gezellig….

Ik heb heel interessant en leuke mensen , Ik ontmoette Hanane, Karin, Monica, hans, Carline, Miranda … en nog veel meer. Het zijn mensen uit verschillende landen , Marokko , Syrië, Suriname, Frankijk en samen leren dat sommige alledaagse uitdrukkingen in veel talen samenvallen en andere totaal verschillen zijn. In het Nederlands zeggen (ze): “de appel valt niet ver van de appelboom.“ Maar in het Spaans  zeggen we: “Van ouders katten, kinderen zullen kitten zijn“ of “Van deze stok, deze splinter “.

Het was erg interessant, leuke avond, koffie drinken en mooie ontmoeting, leren van elkaar.

Ik woon nu in Culemborg en voor mij is het ontmoeten van mensen en kunnen communiceren erg belangrijk , ik ben Spaans ! In het talencafé kon ik Nederlands spreken en mijn Spaans ook met anderen mensen delen, bedank allemaal voor het helpen integreren en leren van andere cultuur.

Ik wil volgenden dag kome!! Heel erg bedankt.

Tot ziens!!
Inés


Wat gebeurt er op een Talencafé-avond?

Nadat je rond 19:30 binnenkomt in de foyer van het theater, krijg je een naambordje, waarop je je voornaam, je moedertaal en je doeltaal of -talen (waarin je wilt spreken die avond) noteert. We beginnen de avond met een ijsbreker in een bepaald thema (zie onderaan deze blog bij AGENDA). We splitsen de bezoekers op in twee groepen en iedereen komt even aan het woord.

Na de ijsbreker van ca. 30 minuten ga je in groepjes van twee of drie in gesprek tot het einde van de avond. Hoor je de gong, dan weet je: ik mag wisselen van partner of taal na dit inmiddels beroemde/beruchte changez-moment. 


NIEUW: app-groep Talencafé in de foyer!

Wil je de laatste info over ons Talencafé ontvangen, zoek je een taalmaatje met jouw doeltaal of wil je een taaltip delen of aangeven dat je naar het volgende Café komt? Meld je dan aan bij onze app-groep op Signal aan.

Signal is hetzelfde als Whatsapp, draait op donaties en probeert onze privacy voorop te stellen. Het is lastig om dit allemaal goed te checken, maar een beetje spreiding van app-gebruik kan in onze ogen geen kwaad. Meer info en downloaden: www.signal.org

Aanmelden bij de Signal groepsapp

Dat kan via deze directe link of een berichtje met je telefoonnummer naar Maria en Sandra: talentheater@gmail.com


AGENDA TALENACTIVITEITEN in 2022 Culemborg!

DATUMACTIVITEITLOCATIETIJDIJSBREKER / THEMA
4 aprilTalencaféFoyer van theater De Fransche School1ste maandag van de maand
19:30 – 22:30

What’s in the name? Wat zegt jouw naam over jouw achtergrond, land, familie?
9 meiTalencaféFoyer19:30 – 22:30
Internationale muziek 
13 juniTalencaféFoyer19:30 – 22:30
Blunders in een vreemde taal
juli Talenwandeling
augustusTalenwandeling
Na de zomer
Talencafé
Nog in te vullen
september – decemberTalencafé
Talenttheater
Foyer en in het theaterEerste ma-avond
van de maand en zo-middag
Voor de hele familie! Met film, muziek, spel, zang, poëzie etc.

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Nieuwsbrief

Wilt je ook op de hoogte blijven van Taaltutor? Meld je nu aan voor de nieuwbrief

© Caro Grafico. All rights reserved.